The Database of Latin Dictionaries offers access to 26 dictionaries, giving an immediate overview of Latin vocabulary, from Antiquity up to the present day. Linked to these dictionaries is a database of (currently) more than 70,000 lemmas.
Titles include:
Blaise - Patristic (Dictionnaire latin-francais des auteurs chretiens, 1954, 1967, 2005); Firmini Verris Dictionarius (Dictionnaire medieval latin-francais, 1440); Du Cange (Glossarium mediae et infimae latinitatis, ed. 1883-1887); Blaise - Medieval (Dictionnaire latin-francais des auteurs du moyen-age, 1975).
Lexicon totius latinitatis cum appendicibus (Forcellini, 1940)
Lexicon totius latinitatis Onomasticon (Perin, 1940)
A Latin Dictionary (Lewis and Short, 1933)
Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens (Blaise and Tombeur, 1954-1967 en 2005);
Lexicon latinitatis medii aeui (Blaise, 1975)
Glossarium mediae et infimae latinitatis (du Cange, 1883-1887)
Firmini Verris Dictionarius (Merrilees and Edwards, 1994)
Anonymi Montepessulanensis Dictionarius (Grondeux, 1998)
The essential reference for the language of the Renaissance (the 15th and 16th centuries).
The dictionary’s nomenclature (more than 100 000 entries) offers almost all the words of the Renaissance language.
Huguet’s Dictionary is also a dictionary of spelling and translation. It gathers under each entry all the orthographical forms taken by a word throughout the ages and gives its precise translation into modern French with a highly developed sense of nuance.